Circula sin contexto un video en el que el director de la OMS habla sobre las vacunas para niños

En una conferencia de prensa, el director de la Organización Mundial de la Salud (OMS), Tedros Adhanom Ghebreyesus, se equivocó al pronunciar la palabra en inglés “children”, en referencia a los niños, y dijo “kill”, que significa matar. Publicaciones en redes sociales difundidas en enero de 2023 aseguran que el responsable afirmó “recientemente” que en algunos países se utilizan las vacunas contra el covid para “matar niños”. Pero el organismo internacional, que apoya la vacunación de todos los grupos de edad, explicó en 2021, cuando tuvo lugar la declaración, que fue un error de titubeo.

“Tedros Adhanom Fue grabado recientemente afirmando que algunos países utilizan los refuerzos de COV ‘para mat*r niños’. La OMS se ha retractado de las declaraciones de Tedros, y los ’verificadores’ de hechos dicen ahora que su afirmación fue un ‘lapsus linguae’”, dicen las publicaciones en Facebook y Twitter (1, 2).

Image
Captura de pantalla de un tuit hecha el 9 de enero de 2023

La secuencia viralizada es un extracto de un video publicado por la agencia de noticias rusa Ruptly de una conferencia de prensa de Adhanom, en Ginebra, el 20 de diciembre de 2021.

En el segundo 0:15 del video en redes sociales, los subtítulos en español aseguran que Adhanom dice: “En lugar de, cómo vemos en algunos países [que] están utilizando [vacunas] para dar refuerzos para matar a los niños”.

Si bien Adhanom no fue claro al hablar y lo que dijo puede malinterpretarse, no habló de matar niños. Las actas de las conferencias publicadas por la OMS muestran que la interpretación presentada en las redes sociales es incorrecta.

Image
Captura de pantalla de una transcripción de la conferencia de prensa de la OMS realizada el 20 de diciembre de 2021

La OMS dijo a la AFP el 23 de diciembre de 2021 que Adhanom vaciló con la primera sílaba de la palabra en inglés “children”, que significa “niños” en inglés. Es decir, que “chil” sonó como “cil / kil”, que se interpretó como “matar” en inglés.

“Luego pronunció la misma sílaba inmediatamente después, y pertenecía a 'cil-children'. Cualquier otra interpretación de esto es 100% incorrecta”, agregó la OMS.

El organismo señaló también que alienta el uso de vacunas para proteger a las personas del SARS-CoV-2, el virus causante del covid-19.

Durante la declaración, Adhanom estaba hablando de la igualdad entre países de ingresos altos y bajos.

“Entonces entran aquí las cuestiones de equidad. En lugar de vacunar [con las dosis de refuerzo] a un niño en países de altos ingresos, es mejor vacunar a los ancianos en países donde los ancianos no han sido vacunados, ni siquiera con las primeras vacunas”, dijo.

En una declaración emitida el 24 de noviembre de 2021, la OMS afirmó que “si bien las evaluaciones de riesgo-beneficio respaldan claramente la vacunación a todos los grupos etarios, incluidos niños y adolescentes, el beneficio directo para la salud de los niños y adolescentes es menor en comparación con la vacunación de adultos mayores debido a la incidencia de gravedad o muerte por COVID-19”.

El 8 de diciembre de 2021, la directora de la Organización Panamericana de Salud (OPS), Carissa Faustina Etienne, señaló durante una rueda de prensa que es “peligrosa” la ausencia de priorización de los adultos mayores en el proceso de vacunación y “pone en riesgo nuestros sistemas de salud. Por eso instamos a los países a priorizar una alta cobertura de la vacunación en los grupos de población vulnerables”.

“En otros países cuyas campañas de vacunación están más rezagadas, como Jamaica, Nicaragua y Guatemala, se está vacunando a toda la población general, por lo que muchas personas jóvenes y sanas están siendo protegidas antes que las personas mayores”, agregó.

Además, Etienne hizo un llamado a la equidad en el suministro de dosis en América Latina.

¿Duda sobre la veracidad de una información, una foto o un video?

Contáctenos